Vistas de página en total
lunes, 24 de febrero de 2014
viernes, 21 de febrero de 2014
sábado, 8 de febrero de 2014
lunes, 3 de febrero de 2014
¿en qué compás se podría escribir este haka?
Pincha para ver el video y escuchar la música
¿Qué dicen? En la página http://www.woodward.cl/nzhaka.htm he encontrado la letra y la traducción:
Ka mate! Ka mate! Ka ora! Ka ora!
Ka mate! Ka mate! Ka ora! Ka ora!
Tenei te tangata puhuru huru
Nana nei i tiki mai
Whakawhiti te ra
A upa... ne! ka upa... ne!
A upane kaupane whiti te ra!
Hi!!!
¿Qué dicen? En la página http://www.woodward.cl/nzhaka.htm he encontrado la letra y la traducción:
Ka mate! Ka mate! Ka ora! Ka ora!
Tenei te tangata puhuru huru
Nana nei i tiki mai
Whakawhiti te ra
A upa... ne! ka upa... ne!
A upane kaupane whiti te ra!
Hi!!!
Muero! Muero! Vivo! vivo!
Muero! Muero! Vivo! vivo!
Este es el hombre peludo*
Que trajo el sol
Y lo hizo brillar de nuevo
Un paso hacia arriba!
Otro paso hacia arriba!
Un paso hacia arriba, otro...
el Sol brilla!
Muero! Muero! Vivo! vivo!
Este es el hombre peludo*
Que trajo el sol
Y lo hizo brillar de nuevo
Un paso hacia arriba!
Otro paso hacia arriba!
Un paso hacia arriba, otro...
el Sol brilla!
*Para los maoríes peludo equivale a valiente
Suscribirse a:
Entradas (Atom)